网上有关“under consideration翻译”话题很是火热,小编也是针对under consideration翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
考虑到贵公司根据我们的书面要求允许我们使用自己的合同拖轮运输封闭集装箱,我们同意遵守下列条款和条件:
在装货集装箱交付二个日历日内返还集装箱到你们指定的仓库或目的地;
如果在上述第(1)条规定的时间内,我们没有将集装箱交到你们指定的仓库或目的地,我们将根据你们的首次书面要求承担集装箱的滞留费及装货集装箱运到仓库或目的地到集装箱返还到你们指定的仓库或目的地期间可适用的承运人费率;
如果集装箱在我们直接或间接保管和掌握期间丢失或损坏,我们将承担集装箱的修理费,更新费,清洁费和滞留费。我们将承担收到你们的首次书面要求之前的所有相关成本和收费。
怎么翻译~翻译手帮帮忙吧~
我们已经交付了上述货物向你和你的审议符合我们的要求,对问题的清洁提单上述货物不是真正注意到条件的货物提单,
福利;
备注:
我们在此同意:
1.免除你和你无害持有方面的任何损失或责任
损害任何性质,它可以维持因发行
这种清洁提单和队友的收益,按照我们的
请求。
2支付你的需求数额的任何损失或损害,其中主
和/或代理人的船只或任何其他的受雇人或代理人
任何可能招致由于您的发卡等清洁提单。
3.在发生的任何法律程序正在开始对你或任何 您的受雇人或代理人方面的问题,例如清洁提单 提单和改建货运条件/包装装运前或任何 下列后果由此为您提供或他们不时 要求有足够的资金,以保卫和同一个问题
不可撤销的银行担保的金额为150厘加运费价 根据第一项要求。
4.如果船只或任何其他船只或财产属于你应该
被逮捕或拘留,或如果逮捕或拘留的人应
威胁,以提供对交保的需求,例如安全或其他可能 必须防止这种逮捕或拘留,或以确保释放
这种船只或财产和赔偿你的任何损失,损害
或开支所造成的这种逮捕或拘留是否不相同
.可能是有道理的。
5.我们,包括托运人/租船人/接收/收货人将投弃权票的任何
索赔产生了改变货物的条件/包装之前
装运和任何损害/损失或的货物质量/数量,以
BE FOR OUR ACCOUNT.为我们的帐户。
6. 上述情况也适用于所有条款,以保护和举行业主及其雇员和代理人对任何无害提出索赔
已登记所有者的船只和/或的P & I俱乐部。
7. 责任每个人根据本补偿应联合
和几个和不应取决于你的第一个程序
对任何人,不管这些人是当事人或承担责任
.本保障。
1。在考虑了所提供服务的代理人协助缔结任何合同或销售公司与顾客之间的领土,以及根据合同生效,公司应当向受托人支付代理费(以下简称“费”):我)6%销售达100 meuro,二)5%销售100以上meuro
2。费用将在20日内支付收到有关安装到公司的帐户:
3。这笔费用应支付相同的货币作为下收到的合同(如果没有提到有关修订)。如果因任何原因,公司收到付款的其他货币或组合的不同货币的兑换率,有效的支付日,应使用。
4。费用应视为包括税收和关税可能产生的这一协议所承担的代理。该公司被要求缴税,罚款或相关款项代表的代理,后者应赔偿公司支付如此。
5。在公司和客户之间的合同被取消,原因是什么,那么服务费应当按约定的利率只有那些收到的付款的公司,如果有任何。
6。如果合同价格是减少因取消合同的一部分或其他原因,然后费应反映这一降低合同价格。
7。费用支付任何费用,可能发生的代理人在履行其本协议项下义务。费用应充分和完全补偿所提供的服务的代理协议。任何额外的服务要求的公司,超出这一范围本协议受一个单独的协议。
8。没有费到期的订单都没有证实公司。
关于“under consideration翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[新柏]投稿,不代表溟宇号立场,如若转载,请注明出处:https://gumingyu.com/zlan/202508-11459.html
评论列表(3条)
我是溟宇号的签约作者“新柏”
本文概览:网上有关“under consideration翻译”话题很是火热,小编也是针对under consideration翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你...
文章不错《under consideration翻译》内容很有帮助